A groundbreaking new work that sheds light on case studies of linguistic human rights around the world, raising much-needed awareness of the struggles of many peoples and communities The first book of its kind, the Handbook of Linguistic Human Rights presents a diverse range of theoretically grounded studies of linguistic human rights, exemplifying what linguistic justice is and how it might be achieved. Through explorations of ways in which linguistic human rights are understood in both national and international contexts, this innovative volume demonstrates how linguistic human rights are supported or violated on all continents, with a particular focus on the marginalized languages of minorities and Indigenous peoples, in industrialized countries and the Global South. Organized into five parts, this volume first presents approaches to linguistic human rights in international and national law, political theory, sociology, economics, history, education, and critical theory. Subsequent sections address how international standards are promoted or impeded and cross-cutting issues, including translation and interpreting, endangered languages and the internet, the impact of global English, language testing, disaster situations, historical amnesia, and more. This essential reference work: Explores approaches to linguistic human rights in countries of great demographic diversity and conflict Covers cases of linguistic human rights in the Americas, China, Europe, North Africa, India, Nepal and New Zealand, including international minorities, such as the Kurds and the Roma, and the Deaf worldwide. Illustrates how education worldwide has often blocked off minority languages by not offering mother-tongue medium education Presents and assesses conventions, declarations, and recommendations that recognize the rights of Indigenous peoples and minorities. Includes a selection of short texts that present additional existential evidence of linguistic human rights. Edited by two renowned leaders in the field, the Handbook of Linguistic Human Rights is an ideal resource for undergraduate and graduate students of language and law, sociolinguistics, applied linguistics, language policy, language education, indigenous studies, language rights, human rights, and globalization.
"The first edition of this Handbook is built on surveys by well-known figures from around the world and around the intellectual world, reflecting several different theoretical predilections, balancing coverage of enduring questions and important recent work. Those strengths are now enhanced by adding new chapters and thoroughly revising almost all other chapters, partly to reflect ways in which the field has changed in the intervening twenty years, in some places radically. The result is a magnificent volume that can be used for many purposes." David W. Lightfoot, Georgetown University "The Handbook of Linguistics, Second Edition is a stupendous achievement. Aronoff and Rees-Miller have provided overviews of 29 subfields of linguistics, each written by one of the leading researchers in that subfield and each impressively crafted in both style and content. I know of no finer resource for anyone who would wish to be better informed on recent developments in linguistics." Frederick J. Newmeyer, University of Washington, University of British Columbia and Simon Fraser University "Linguists, their students, colleagues, family, and friends: anyone interested in the latest findings from a wide array of linguistic subfields will welcome this second updated and expanded edition of The Handbook of Linguistics. Leading scholars provide highly accessible yet substantive introductions to their fields: it's an even more valuable resource than its predecessor." Sally McConnell-Ginet, Cornell University "No handbook or text offers a more comprehensive, contemporary overview of the field of linguistics in the twenty-first century. New and thoroughly updated chapters by prominent scholars on each topic and subfield make this a unique, landmark publication."Walt Wolfram, North Carolina State University This second edition of The Handbook of Linguistics provides an updated and timely overview of the field of linguistics. The editor's broad definition of the field ensures that the book may be read by those seeking a comprehensive introduction to the subject, but with little or no prior knowledge of the area. Building on the popular first edition, The Handbook of Linguistics, Second Edition features new and revised content reflecting advances within the discipline. New chapters expand the already broad coverage of the Handbook to address and take account of key changes within the field in the intervening years. It explores: psycholinguistics, linguistic anthropology and ethnolinguistics, sociolinguistic theory, language variation and second language pedagogy. With contributions from a global team of leading linguists, this comprehensive and accessible volume is the ideal resource for those engaged in study and work within the dynamic field of linguistics.
Moving beyond the U.S.-Eurocentric paradigm of communication theory, this handbook broadens the intellectual horizons of the discipline by highlighting underrepresented, especially non-Western, theorists and theories, and identifies key issues and challenges for future scholarship. Showcasing diverse perspectives, the handbook facilitates active engagement in different cultural traditions and theoretical orientations that are global in scope but local in effect. It begins by exploring past efforts to diversify the field, continuing on to examine theoretical concepts, models, and principles rooted in local cumulative wisdom. It does not limit itself to the mass-interpersonal communication divide, but rather seeks to frame theory as global and inclusive in scope. The book is intended for communication researchers and advanced students, with relevance to scholars with an interest in theory within information science, library science, social and cross-cultural psychology, multicultural education, social justice and social ethics, international relations, development studies, and political science.
In line with the overall perspective of the Handbook series, the focus of Vol.9 is on language-related problems arising in the context of linguistic diversity and change, and the contributions Applied Linguistics can offer for solutions. Part I, “Language minorities and inequality,” presents situations of language contact and linguistic diversity as world-wide phenomena. The focus is on indigenous and immigrant linguistic minorities, their (lack of) access to linguistic rights through language policies and the impact on their linguistic future .Part II “Language planning and language change,” focuses on the impact of colonialism, imperialism, globalisation and economics as factors that language policies and planning measures must account for in responding to problems deriving from language contact and linguistic diversity. Part III, “Language variation and change in institutional contexts,” examines language-related problems in selected institutional areas of communication (education, the law, religion, science, the Internet) which will often derive from socioeconomic, cultural and other non-linguistic asymmetries. Part IV, “The discourse of linguistic diversity and language change,” analyses linguistic diversity, language change and language reform as issues of public debates which are informed by different ideological positions, values and attitudes (e.g. with reference to sexism, racism, and political correctness).The volume also contains extensive reference sections and index material.
The Handbook of Bilingual and Multilingual Education presents the first comprehensive international reference work of the latest policies, practices, and theories related to the dynamic interdisciplinary field of bilingual and multilingual education. Represents the first comprehensive reference work that covers bilingual, multilingual, and multicultural educational policies and practices around the world Features contributions from 78 established and emerging international scholars Offers extensive coverage in sixteen chapters of language and education issues in specific and diverse regional/geographic contexts, including South Africa, Mexico, Latvia, Cambodia, Japan, and Texas Covers pedagogical issues such as language assessment as well as offering evolving perspectives on the needs of specific learner populations, such as ELLs, learners with language impairments, and bilingual education outside of the classroom
"A treasure trove for sociolinguistic researchers and students alike. Edited by three leading sociolinguists, the 39 chapters cover a wealth of valuable material... And the cast list reads like a veritable Who's Who of sociolinguistics, with a refreshing number of younger scholars included along with more familiar, well-established names... This is a book that I will reach for often, both for research and teaching purposes. I will recommend it to my postgraduate students, and many of the chapters will provide excellent material for discussion in our advanced undergraduate sociolinguistics course." - Janet Holmes, Discourse Studies "The best, the most complete and the most integrated handbook of sociolinguistics of the past decade." - Joshua A. Fishman, NYU and Stanford University This Handbook answers a long-standing need for an up-to-date, comprehensive, international, in-depth critical survey of the history, trajectory, data, results and key figures involved in sociolinguistics. It consists of six inter-linked sections: The History of Sociolinguistics Sociolinguistics and Social Theory Language, Variation and Change Interaction Multilingualism and Contact Applications The result is a work of unprecedented coverage and insight. It is all here, from the foundational contributions to the field to the impact of new media, new technologies of communication, globalization, trans-border fluidities and agendas of research. The book will quickly be recognized as a benchmark in the field. It will provide a basis for reckoning its origins and pathways of development as well as an authoritative account of the central debates and research issues of today.
This Handbook provides a state-of-the-art account of research in language policy and planning (LPP). Through a critical examination of LPP, the Handbook offers new direction for a field in theoretical and methodological turmoil as a result of the socio-economic, institutional, and discursive processes of change taking place under the conditions of Late Modernity. Late Modernity refers to the widespread processes of late capitalism leading to the selective privatization of services (including education), the information revolution associated with rapidly changing statuses and functions of languages, the weakening of the institutions of nation-states (along with the strengthening of non-state actors), and the fragmentation of overlapping and competing identities associated with new complexities of language-identity relations and new forms of multilingual language use. As an academic discipline in the social sciences, LPP is fraught with tensions between these processes of change and the still-powerful ideological framework of modern nationalism. It is an exciting and energizing time for LPP research. This Handbook propels the field forward, offering a dialogue between the two major historical trends in LPP associated with the processes of Modernity and Late Modernity: the focus on continuity behind the institutional policies of the modern nation-state, and the attention to local processes of uncertainty and instability across different settings resulting from processes of change. The Handbook takes great strides toward overcoming the long-standing division between "top-down" and "bottom-up" analysis in LPP research, setting the stage for theoretical and methodological innovation. Part I defines alternative theoretical and conceptual frameworks in LPP, emphasizing developments since the ethnographic turn, including: ethnography in LPP; historical-discursive approaches; ethics, normative theorizing, and transdisciplinary methods; and the renewed focus on socio-economic class. Part II examines LPP against the background of influential ideas about language shaped by the institutions of the nation-state, with close attention to the social position of minority languages and specific communities facing profound language policy challenges. Part III investigates the turmoil and tensions that currently characterize LPP research under conditions of Late Modernity. Finally, Part IV presents an integrative summary and directions for future LPP research.
The Routledge Handbook of Multilingualism provides a comprehensive survey of the field of multilingualism for a global readership, and an overview of the research which situates multilingualism in its social, cultural and political context. The handbook includes an introduction and five sections with thirty two chapters by leading international contributors. The introduction charts the changing landscape of social and ethnographic research on multilingualism (theory, methods and research sites) and it foregrounds key contemporary debates. Chapters are structured around sub-headings such as: early developments, key issues related to theory and method, new research directions. This handbook offers an authoritative guide to shifts over time in thinking about multilingualism as well as providing an overview of the range of contemporary themes, debates and research sites. The Routledge Handbook of Multilingualism is the ideal resource for postgraduate students of multilingualism, as well as those studying education and anthropology.
The endangered languages crisis is widely acknowledged among scholars who deal with languages and indigenous peoples as one of the most pressing problems facing humanity, posing moral, practical, and scientific issues of enormous proportions. Simply put, no area of the world is immune from language endangerment. The Oxford Handbook of Endangered Languages, in 39 chapters, provides a comprehensive overview of the efforts that are being undertaken to deal with this crisis. A comprehensive reference reflecting the breadth of the field, the Handbook presents in detail both the range of thinking about language endangerment and the variety of responses to it, and broadens understanding of language endangerment, language documentation, and language revitalization, encouraging further research. The Handbook is organized into five parts. Part 1, Endangered Languages, addresses the fundamental issues that are essential to understanding the nature of the endangered languages crisis. Part 2, Language Documentation, provides an overview of the issues and activities of concern to linguists and others in their efforts to record and document endangered languages. Part 3, Language Revitalization, includes approaches, practices, and strategies for revitalizing endangered and sleeping ("dormant") languages. Part 4, Endangered Languages and Biocultural Diversity, extends the discussion of language endangerment beyond its conventional boundaries to consider the interrelationship of language, culture, and environment, and the common forces that now threaten the sustainability of their diversity. Part 5, Looking to the Future, addresses a variety of topics that are certain to be of consequence in future efforts to document and revitalize endangered languages.
The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyze the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading scholars and new voices in the field, the 31 chapters present a wide coverage of emerging issues such as increasing technologization of translation, posthumanism, volunteering and activism, accessibility and linguistic human rights. Many chapters provide the first extensive overview of the topic or present new takes on established areas. The book is divided into four parts, with the first covering the most influential ethical theories. Part II takes the perspective of agents in different contexts and the ethical dilemmas they face, while Part III takes a critical look at central institutions structuring and controlling ethical behaviour. Finally, Part IV focuses on special issues and new challenges, and signals new directions for further study. This handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and ethics within translation and interpreting studies, multilingualism and comparative literature.